词语吧>英语词典>financial obligation翻译和用法

financial obligation

英 [faɪˈnænʃl ˌɒblɪˈɡeɪʃn]

美 [faɪˈnænʃl ˌɑːblɪˈɡeɪʃn]

财政承担,债务

经济

英英释义

noun

双语例句

  • The thesis supports that financial structure of listed companies in China is characterized by low rate of obligation, low endogenous financing and high exogenous financing, high stocks financing, and displays intense preference to stocks financing.
    认为我国上市公司融资结构具有低资产负债率、低内源融资与高外源融资、高股权融资的特征,并表现出强烈的股权融资偏好。
  • Financial assistance is a statutory obligation which derives from former marriage.
    离婚经济帮助属于法定义务,是由前婚姻行为产生的法律义务。
  • In a divorce or separation, the money paid by one spouse to the other in order to fulfill the financial obligation that comes with marriage.
    在离婚或者分居的情况下,由配偶的一方支付给另一方的用于履行由婚姻引起的经济义务的金钱。
  • Through regulated financial executive pay system, establish financial accountability for executives, executives of financial institutions and personal development associated with the development of enterprises, improve the cost of non-compliance executives of financial institutions, to promote its commitment to the business of credit obligation.
    通过规范金融高管的薪酬制度、建立金融高管的问责制,将金融机构高管的个人发展与企业的发展联系在一起,提高金融机构高管的违规成本,促使其承担对企业的授信义务。
  • This paper determines that to meet such a social demand, the relativity of financial obligation should be broken up and a regime concerning encroachment of obligatory rights set up.
    为顺应上述社会需要,应突破债的相对性原则,建立侵害债权制度。
  • Financial resources for the efforts of developing countries [ to combat climate change are] a legal obligation, he said.
    对发展中国家(抗击气候变化)的努力提供财力资源是一项法律义务,他表示。
  • Financial institutions have an obligation to the broader financial system.
    金融机构对更广泛的金融体系负有责任。
  • A default would come if the government actually failed to fulfill a financial obligation, including repaying a loan or interest on that loan.
    如果政府无法履行金融义务,包括偿还贷款本金或利息,就将构成违约。
  • This financial obligation did not apply if the wife's behaviors towards her husband had been unsatisfactory.
    如果妻子的表现令丈夫不满意,丈夫可以不提供任何经济赔偿。
  • It is a kind of newer form that state-owned enterprises make use of the leasing, joint investment to escape the financial obligation.
    国有企业利用租赁、合资改制方式逃废债是一种较新的形式。逃废债屡禁不止并恶性蔓延,严重损害了金融机构等债权人的利益。